在苏州话中,人的称谓有其独特的说法。这里就举一些常用的例子。
1. 爸爸 = 爸爸 [pa44-pa31]http://www.suzhouhua.org/aud/pa44-pa.mp3
2. 妈妈 = 姆妈 [m44-ma31]http://www.suzhouhua.org/aud/7m44-ma.mp3
3. 爸妈 = 爷娘 [ya22-nyian33] http://www.suzhouhua.org/aud/ghia223-nyian.mp3
4. 爷爷 = 阿爹 [aeh43-tia23]http://www.suzhouhua.org/aud/7aeh-tia.mp3
5. 奶奶 = 媪婆 [au44-bu31]http://www.suzhouhua.org/aud/ae44-bu31.mp3 好婆 [hau51-bu23]http://www.suzhouhua.org/aud/hau51-bu.mp3
6. 外公 = 外公 [nga22-kon33] http://www.suzhouhua.org/aud/nga231-kon.mp3
7. 外婆 = 外婆 [nga22-bu33]http://www.suzhouhua.org/aud/nga231-bu.mp3
8. 哥哥 = 哥哥 [kou44-kou31] http://www.suzhouhua.org/aud/kou44-kou.mp3 阿哥 ‘aeh43-kou23 http://www.suzhouhua.org/aud/7aeh43-kou.mp3
9. 姐姐 = 姐姐 [tsia51-tsia23] http://www.suzhouhua.org/aud/tsia51-tsia23.mp3 阿姐 ‘aeh43-tsia51 http://www.suzhouhua.org/aud/7aeh43-tsia.mp3
10. 妹妹 = 妹妹[me22-me33]http://www.suzhouhua.org/aud/me231-me.mp3
11. 弟弟 = 弟弟[di22-di33]http://www.suzhouhua.org/aud/di231-di.mp3
12. 大哥【非亲属】= 大哥 [da22-kou33]http://www.suzhouhua.org/aud/da231-kou.mp3
13. 大哥【亲属】=大阿哥 [dou22-aeh4-kou31]http://www.suzhouhua.org/aud/dou231-7aeh-kou.mp3 大佬官[dou222-lau33-kuoe31] http://www.suzhouhua.org/aud/dou231-lau-kuoe.mp3
14. 姐妹 = 姊妹[tsy51-me31]http://www.suzhouhua.org/aud/tsy51-me.mp3
15. 兄弟【亲属】 = 弟兄 [di22-shion33]http://www.suzhouhua.org/aud/di231-shion.mp3
16. 兄弟【非亲属】=小朋友 [siau51-ban33-yeu31] http://www.suzhouhua.org/aud/siau523-ban-yeu.mp3
17. 叔叔 = 叔叔 [soh43-soh43]http://www.suzhouhua.org/aud/soh43-soh.mp3
18. 阿姨 = 阿姨 [a44-yi31]http://www.suzhouhua.org/aud/7a44-ghi.mp3
19. 婶婶 = 婶婶 [sen51-sen23] http://www.suzhouhua.org/aud/sen51-sen.mp3
20. 儿子 = 儿子 [nyi22-tsy33] http://www.suzhouhua.org/aud/nyi223-tsy.mp3
21. 女儿 = 囡唔 [noe22-n33] http://www.suzhouhua.org/aud/noe223-n.mp3
22. 舅舅 = 舅舅 [jieu22-jieu33]http://www.suzhouhua.org/aud/jieu223-jieu.mp3
23. 伯伯 = 伯伯 [pah43-pah43] http://www.suzhouhua.org/aud/pah-pah.mp3
24. 妻子 = 家主婆 [ka44-tsyu44-bu31] http://www.suzhouhua.org/aud/ka44-tsyu44-bu31.mp3
【注释】
1. 对自己的父母只能用“爸爸[pa44-pa31]”、“姆妈[m44-ma31]”来称呼,“爷[ya223]”、“娘[nyian223]”则是对外称呼自己爸妈的称呼。如“我们爸爸说的”-“倪爷讲个[nyi231 ya223 kaon51-keh3] ”http://www.suzhouhua.org/aud/1cw1.mp3。当然生活中还有别的说法,如对外自己的父亲,“倪老头子讲个[nyi223 lau22-deu33-tsy31 kaon51-keh3] ”http://www.suzhouhua.org/aud/1cw2.mp3
2. “奶奶”有“媪婆[au44-bu31]”和“好婆[hau51-bu23]”两种说法。但区别在于阿婆是泛称,比自己奶奶一辈的女性老人都可以称之为“媪婆[au44-bu31]”http://www.suzhouhua.org/aud/ae44-bu31.mp3 ,但是“好婆[hau51-bu23]”http://www.suzhouhua.org/aud/hau51-bu.mp3仅仅是对外称呼和自己有血缘关系的“奶奶”。
3. 注意“大http://www.suzhouhua.org/aud/da231.mp3 哥[da22-kou33]”和“大http://www.suzhouhua.org/aud/dou231.mp3 阿哥[dou22-aeh3-kou31]”中“大[dou231/da231]”读法的不同。
4. 哥哥、姐姐、妹妹、弟弟。与陌生人搭话时候这几个称谓很常用,甚至排除年龄的差异。如一个老太太要找一个年轻人问路,就会用“弟弟[di22-di33]”“妹妹[me22-me33]”称呼。
5. 苏州人习惯称呼和自己很铁的朋友为“小朋友[siau523-ban33-yeu31]”,所以听到苏州人介绍说谁谁是自己的小朋友的时候,你可别反映不过来哦。